สกู๊ปพิเศษ

อิ่มอรรถรส : Mobius Final Fantasy (ตอนที่ 4)

เพื่อนร่วมทาง(ตัว)ใหม่)

สวัสดีผู้อ่านทุกคนเข้าสู่สกู๊ปพิเศษที่จะทำให้ทุกคนเล่นเกมไปพร้อมกับการซึมซาบความประทับใจในเนื้อเรื่องของเกมครับ โดยในช่วงนี้เราจะอยู่ในเกม Mobius Final Fantasy ครับ

ความเดิมตอนที่ผ่านมา…เราคือบุคคลนิรนามที่ไม่รู้ที่มาของตนเอง รู้แต่เพียงชื่อของตนเองเท่านั้น เข้ามายังพาลามีเซียโดยที่มีว็อกซ์เป็นผู้นำทางมา เมื่อเรามาถึงพาลามีเซียเราจะโดนศัตรูโจมตี แต่เราก็สามารถเอาชนะ และมุ่งหน้าไปทางเหนือตามที่ว็อกซ์บอก อย่างไรก็ตามระหว่างทางเราต้องพบกับเสียงประหลาด ที่เราไม่รู้ว่าเสียงนั้นเป็นศัตรู หรือเป็นมิตรกันแน่

ยินดีต้อนรับเข้าสู่ อิ่มอรรถรส : Mobius Final Fantasy ในตอนที่ 4 เพื่อนร่วมทาง(ตัว)ใหม่ ครับ

————————————————————————————————————–

หลังจากเราได้ยินเสียงที่ไม่รู้ที่มา สักพักเราจะพบกับสิ่งมีชีวิตที่มีรูปร่างเล็ก สีขาว หัวโตนิดๆ ที่หัวมีหนวดยื่นออกมา ปลายหนวดมีเพชรสีม่วงติดอยู่ ลอยออกมา ในสภาพที่อ่อนล้า และร่วงลงไปนอนที่พื้น

อิ่มอรรถรส : Mobius Final Fantasy (ตอนที่ 4)

[คุโป้…ม่าย หวาย แย้ววว]

Moogle : Help me… I’m dying, kupooo… Help me

ช่วยฉันด้วย… ฉันกำลังจะตาย คุโป้… ช่วยด้วย

??? : Go on, save it. You heard the law of this place.

ไปสิ ช่วยมัน นายก็ได้ยินกฎของที่นี่แล้วนี่

??? : None pay heed to those without the will to fight.

ไม่มีใครใส่ใจพวกที่ไม่มีจิตใจจะสู้หรอกนะ

??? : Which means that none here will bother to save that helpless moogle.

นั่นแปลว่า ไม่มีใครคิดที่จะพยายามช่วยเหลือมูเกิ้ลที่น่าสงสารตัวนั้นหรอก

Moogle : Help. Dying. Kupo

ช่วยด้วย กำลังตาย คุโป้

??? : I am Garland.

ฉันคือการ์แลนด์

Garland : And my purpose is to temper any Blank who shows promise…

และเป้าหมายของฉันคือฝึกฝนเหล่านิรนามที่ให้คำมั่นสัญญาให้แข็งแกร่งขึ้น

Garland : as he walks the path you walk.

แบบที่นายทำอยู่นั่นแหล่ะ

Garland : I sense there is something great in you.

ฉันรู้สึกถึงบางสิ่งบางอย่างที่เจ๋งในตัวของนาย

อิ่มอรรถรส : Mobius Final Fantasy (ตอนที่ 4)

[ได้รับคำชมจากการ์แลนด์เป็นครั้งแรก]

Garland : But to survive here-

แต่ เพื่อที่จะเอาชีวิตรอดให้ได้ที่นี่

ก่อนที่การ์แลนด์จะพูดอะไรต่อ เกิดฟ้าผ่าสะเทือนเลือนลั่นไปทั่วบริเวณที่การ์ดแลนด์ยืนคุยอยู่กับเรา

Garland : Hmph. Vox. Watchful as ever.

ฮึ่ม… ว็อกส์ เป็นพวกสอดรู้สอดเห็นเหมือนเดิมนะ

ระหว่างที่การ์แลนด์กำลังพูดกับเรานั่นเองมีเหล่า Dust Soldier และ Dust Warrior ออกมาและจับสิ่งมีชีวิตนั้นไป

อิ่มอรรถรส : Mobius Final Fantasy (ตอนที่ 4)

[จะคุยอีกนานมั๊ยฮ๊าฟฟ ป๋มกำลังโดนคาบ … เอ้ย!!! คีบไปแล้วนะฮ๊าฟฟฟ]

Garland : Look at the poor thing. Those desperate little eyes.

ดูสิ่งที่มีชีวิตที่น่าสงสารนั่นสิ ดวงตาน้อยๆ ที่สิ้นหวังของมัน

Garland : Did you know all moogles share common mind?

นายรู้ไหมว่าพวกมูเกิ้ลมีความรู้สึกนึกคิดร่วมกัน

Garland : Save one, and all will owe you a life debt.

ช่วยเหลือไว้เพียงหนึ่ง ที่เหลือจะเป็นหนี้ชีวิตกับนาย

Garland : A rare chance. Best not let it slip away

โอกาสหายากนะแบบนี้ อย่าปล่อยให้มันหายไปล่ะ

หลังจากที่การ์แลนด์พูดจบเราจึงตัดสินใจเข้าไปช่วยมูเกิ้ลตัวน้อยๆ ตัวนั้น หารู้ไม่ว่าเราต้องเผชิญศัตรูตัวฉกาจระดับสูงเป็นครั้งแรกนั่นก็คือ เรด ดราก้อน (Red Dragon) มังกรไฟผู้น่าเกรงขามนั่นเอง หลังจากที่เรากำจัดเหล่าศัตรูได้หมดแล้ว มูเกิ้ลตัวนั้นจะมีแรงลอยขึ้นมาคุยกับเรา

อิ่มอรรถรส : Mobius Final Fantasy (ตอนที่ 4)

[คนนะเฟ้ย ไม่ใช่ไก่!!! เล่นเผากันซะขนาดนี้]

Mog : Thank you, kupo! Thank you, thank you, thank you! I’m Mog. Mog the moogle.

ขอบคุณ คุโป้ ขอบคุณ ขอบคุณ ขอบคุณ ผมม็อก ม็อกแห่งเผ่ามูเกิ้ล

Mog : And I owe you a life debt, Master. So there’s no getting rid of me now, kupo!

และผมก็เป็นหนี้ชีวิตของคุณนายท่าน ดังนั้นคุณไม่มีทางกำจัดผมไปได้อย่างแน่นอน คุโป้

Mog : I’m not going anywhere until I’ve saved you. Just like you saved me, kupo.

ผมจะไม่ไปไหนโดยเด็ดขาด จนกว่าผมจะได้ช่วยชีวิตคุณ เหมือนที่นายท่านช่วยผมไว้ไง คุโป้

Youryu : (…Kupo?)

คุโป้งั้นรึ

Mog : Follow me, kupo.

ตามผมมา คุโป้

Youryu : (What’s a kupo?)

อะไรคือคุโป้ (ฟระ)

Mog : I’m going to take you somewhere safe. Somewhere we can have a nice rest.

ผมจะพานายท่านไปที่ๆ ปลอดภัย ที่ๆ เราจะพักผ่อนได้อย่างสบาย

Mog : So come on! We are off to Warhaven!

มาเถอะ เราจะไป วอร์เฮเว่น กัน

Youryu : …Not as bad as Vox.

ดูแล้วก็ไม่แย่เท่าว็อกซ์นะ

————————————————————————————————————–

สำหรับในตอนที่ 4 นั้นมีสำนวนสำคัญๆ ค่อนข้างเยอะนะครับ หลายคำมีออกข้อสอบระดับสูงอยู่ด้วย โดยคำสำคัญในตอนนี้มีดังนี้ครับ which mean, owe life debt, get rid of, V. to be off และ come on

มาเริ่มกับคำว่า which mean ครับ โดยคำนี้จะแปลว่า ซึ่งหมายความว่า ใช้ในการเน้นย้ำในสิ่งที่เราพูดครับว่าเราต้องการจะสื่ออะไร เพื่อให้ผู้ฟังเข้าใจมากขึ้น

She loves every animal except lizard which means she don’t want to go near them.

เธอรักสัตว์ทุกๆ ตัวเลยล่ะยกเว้นจิ้งจก นั่นหมายความว่าเธอไม่อยากแม้แต่จะเข้าใกล้มันเลย

————————————–

Owe life debt แปลว่า เป็นหนี้ชีวิต ครับ ซึ่งคำนี้ในการใช้นั้นใช่ไม่ยากครับ แต่เราต้องมั่นใจว่าเราจะพูดคำนี้จริงๆ นะครับ เพราะเป็นคำที่มีความหมายอย่างมากสำหรับคนฟังเลยนะครับ

Liu Shan s owes Zhao Yun’s life debt because Zhao Yun saved his life.

อาเต๊าเป็นหนี้ชีวิตของจูล่ง เพราะจูล่งเคยช่วยชีวิตเขาไว้

————————————–

คำต่อมาคือคำว่า get rid of โดยคำนี้จะแปลว่า กำจัด ครับ (คำที่ใช้เหมือนกับคำนี้คือคำว่า eradicate แล eliminate ครับ)

The mafia wants to get rid of the policeman who looks for him.

มาเฟียอยากจะกำจัดตำรวจคนที่ตามล่าเขา

————————————–

คำว่า come on นี้มีการใช้ได้หลายแบบครับ โดยผมจะขออนุญาตเสนอเฉพาะรูปแบบที่พบในตอนนี้ก่อน โดยคำนี้จะใช้ในกรณีของการเชิญชวนครับแปลว่า มาเถอะไปกันเถอะ

Come on! What are you waiting for! Go and tell her that you love her.

มาเถอะ จะรออะไรอยู่เล่า ไปบอกเธอสิว่านายรักเธอ

————————————–

ต่อมาจะเป็นคำที่แปลว่า ออกเดินทาง หรือภาษาอังกฤษจะใช้โครงคำว่า V. to be off ครับ

Marcus and I are off to Chiang Rai.

มาร์คัสและฉันจะไปเชียงราย

————————————–

สิ้นสุดกันไปสำหรับตอนที่ 4 นะครับ วันนี้ตัวเอกของเราได้เพื่อนร่วมเดินทางตัวใหม่แล้ว นั่นก็คือม็อกผู้น่ารักนั่นเอง ในตอนต่อไปจะไปอย่างไร อย่าลืมมาติดตามกันนะครับในสกู๊ป อิ่มอรรถรส ครับ

Youryu

นักผจญเกมที่ไม่จำกัดประเภทและแพล็ตฟอร์ม
Back to top button